Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của đàn bà cực quan trọng

Nhật Phiên bản có hồ hết các ngày lễ lớn trong năm và cũng giống như vn cùng phổ quát nước nhà khác ở khu vực châu Á, ngày Tết truyền thống luôn được xem là ngày lễ lớn nhất và cần thiết nhất trong năm. Người Nhật gọi đó là lễ Oshougatsu diễn ra tham gia bốn tuần 1 dương lịch hàng năm. Đây là thời điểm để các mái nhà đoàn tụ, thăm hỏi, cảm ơn và chúc nhau những điều tốt lành nhất về một năm mới an lành, êm ấm, phát tài.

Đương nhiên, khác với vn, Trung Quốc hay Hàn Quốc, người Nhật đón Tết tham gia ngày 1 04 tuần 1 dương lịch hàng năm. Theo Japantimes, trước quá trình Minh Trị, nước Nhật cũng đón Tết âm lịch như một số nước châu Á bây chừ. Tuy nhiên, tham gia năm 1873, 5 năm sau khi mở màn phong trào Minh Trị Duy Tân, Nhật Phiên bản đã duyệt lịch Gregorian (lịch dương) và ngày 1/1 theo lịch này chính thức biến thành ngày mở đầu năm mới ở Nhật Phiên bản.

Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của phụ nữ cực quan trọng - Ảnh 1.

Khác với vn, TQuốc hay Hàn Quốc, người Nhật đón Tết vào ngày 1 tháng 1 dương lịch hàng năm.

Dù đã ăn Tết tây từ lâu nhưng người Nhật vẫn giữ được phổ quát phong tương truyền thống. Tết Nhật có khá phổ biến nét gần gũi với Tết Nguyên đán vn. Và tuy nhiên, người thiếu nữ cũng nhập vai trò quan trọng trong việc sẵn sàng cho năm mới bao gồm việc quét dọn công trình, bán buôn đồ sử dụng trong nhà, tìm đồ ăn hàng điểm tâm và áo quần mới cho bọn trẻ...

Ông Taeko Shiota, một người Nhật có cơ hội được trải qua phổ thông cái Tết truyền thống ở quê hương chính mình san sẻ: "Thời đó, đối với số đông trẻ chúng tôi, tín hiệu đầu tiên để nhận biết năm mới sắp đến là khi mẹ chúng tôi lấy kimono trong tủ ra cho chúng tôi mặc thử để bảo đảm chúng vẫn vừa vặn, bà thường phải yếu tố chỉnh vai và vòng eo để thích hợp với sự phát hành chiều cao của chúng tôi trong năm trước".

Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của phụ nữ cực quan trọng - Ảnh 2.

Ảnh minh họa.

Ông kể: "Theo truyền thống người Nhật kiêng kị việc nợ nần trong khoảng năm cũ sang năm mới nên cuối năm cũng là lúc các đấng mày râu trong nhà lo trả hết các số tiền phải thanh toán, trả tiền hóa đơn điện, nước... Trước Tết một vài ngày, mọi người sẽ khởi đầu viết bưu thiếp năm mới cho bằng hữu, người nhà, giáo viên, cấp trên và người quen, thực tại là gần như những người mà họ đã có bất kỳ liên hệ quan trọng nào trong năm qua. Các tấm bưu thiếp chúc mừng năm mới được gửi trước hoặc trong trắng ngày 1 tháng 1. Đồng minh trẻ thường vẽ những con linh vật của năm vào thiếp, chả hạn năm con rán thì vẽ con chiên, năm con khỉ thì vẽ con khỉ..."

Tiếp đó là công việc thu vén và trang hoàng công trình. Theo truyền thống của Shinto (Thần đạo), tín ngưỡng phiên bản địa của Nhật Bạn dạng, một kami (thần) sẽ bước tham gia nhà tham gia thời điểm năm mới. Cho nên, việc thu dọn cục bộ ngôi nhà trong khoảng trên xuống dưới, bao gồm cả gác mái và sàn nhà dưới tấm chiếu phải được làm chu đáo để chào đón vị thần. Ông Taeko nói: "Khi còn bé dại, chúng tôi luôn giúp mẹ thu vén".

Con nhỏ được nghỉ học vào ngày 25 tháng 12, không hề vì đó là Giáng sinh, mà vì đây là ngày mà gần như mọi người, ngay cả con nhỏ, cũng được "vận động" cho thời kỳ sẵn sàng sau cùng, găng cho năm mới. Ông Taeko kể: "Một trong những vấn đề lôi cuốn nhất của việc chuẩn bị này là chuyến đi tới một cửa hàng lớn cuối năm để mua hàng điểm tâm, đồ trang hoàng và đồ chơi năm mới cho đồng minh trẻ".

Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của phụ nữ cực quan trọng - Ảnh 3.

Mặc dầu cũng vẫn sẵn sàng Tết truyền thống nhưng lối sống hiện đại đã giúp chị em thiếu phụ người Nhật cảm thấy "dễ thở" hơn trong công cuộc sẵn sàng cho ngày cần thiết nhất trong năm - Ảnh minh họa.

Tham gia ngày 28 bốn tuần 12, kadomatsu, một vật trang hoàng được làm cho bằng cành tre và cành thông, được giới thiệu ở lối vào nhà để chào đón toshigami (vị thần năm mới), người được cho là mang đến may mắn. Kadomatsu bao gồm 3 ống tre tươi cắt vát chéo được buộc với những cành thông, sử dụng treo trước cửa nhà để đón thần linh.

Bánh gạo, được làm bằng phương pháp giã gạo nếp, lúc đầu được chuẩn bị để làm cho lễ cúng thần.

Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của phụ nữ cực quan trọng - Ảnh 4.

Kadomatsu - vật dụng trang hoàng nhà chẳng thể thiếu trong ngày Tết của người Nhật.

Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của phụ nữ cực quan trọng - Ảnh 5.

Người Nhật giã gạo nếp làm cho bánh gạo theo phong tương truyền thống.

Trong ba ngày cuối năm, thiếu phụ trong nhà luôn rất bận rộn sẵn sàng trái cây cho những ngày tiếp theo. Bởi theo quan điểm, các vị thần năm mới không thích bị quấy rầy bởi âm thanh nấu bếp trong ba ngày trước tiên của năm mới, và phần nhiều các cửa hàng đã đóng cửa trong tuần đầu tiên, vì vậy có số đông bánh kẹo cần sẵn sàng sẵn. Các loại thực phẩm mà người Nhật ăn vào dịp năm mới là Kuromame (đậu đen ngọt), kazunoko (trứng cá trích) và kobumaki (tảo bẹ cuộn). Tôm cũng được ăn vào dịp năm mới vì lưng tôm cong như lưng của một người già, có ý nghĩa về sự trường sinh.

Vào tối muộn ngày 31 tháng 12 (đêm Giao thừa), sau khi phần lớn mọi việc trong nhà đã tiêm tất, dân chúng sẽ ăn một bát mì kiều mạch gọi là toshikoshisoba và lắng nghe tiếng chuông chùa, được rung 108 lần tham gia đúng 12h đêm.

Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của phụ nữ cực quan trọng - Ảnh 6.

Tham gia buổi sáng năm mới, hồ hết các thành viên trong gia đình sẽ mặc trang phục kimono truyền thống của bản thân và tập trung tại phòng khách cho bữa ăn đầu tiên khác lạ của năm, gọi là osechi. Sau khi trao nhau những lời chúc mừng năm mới, công chúng sẽ dùng bữa, có một món súp khác biệt, được gọi là ozoni, có chứa bánh gạo giã nhỏ xíu. Các yếu tố khác của ozoni không giống nhau tùy thuộc vào từng vùng và thị hiếu của từng mái nhà. Các món ăn mừng Tết đặt trong tráp sơn rất cầu kỳ, đẹp mắt và đều mang ý nghĩa cầu phúc yếu tố tốt lành.

Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của phụ nữ cực quan trọng - Ảnh 7.
Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của phụ nữ cực quan trọng - Ảnh 8.
Không đón Tết âm lịch nhưng người Nhật vẫn giữ phong tục khá giống người Việt, vai trò của phụ nữ cực quan trọng - Ảnh 9.

Bữa ăn osechi ngày đầu năm là một trong những phong tục Tết lâu đời ở Nhật.

Phổ biến người tới thăm ngôi đền ở địa phương vào đêm Giao thừa nhưng đa dạng mái nhà lại đi chùa tham gia sáng mùng 1 để cầu mong về một năm mới an lành, vui vẻ...

Ngày nay, khi cuộc sống tiến bộ hơn đông đảo, việc chuẩn bị Tết đối với chị em phụ nữ Nhật Phiên bản cũng không còn quá nặng nhọc, cầu kỳ và bận bịu như xưa bởi mọi thứ đều có thể sắm sẵn.

Cứ đến gần Tết, các gia đình sẽ ra chợ nhanh sắm sửa một lượt. Từ các đồ trang hoàng nhà như vòng hoa treo trước cửa, hoa cắm trong nhà, đến bánh mochi, đồ ăn truyền thống... Tất cả đều có thể sắm sẵn.

(Nguồn: Tổng hợp)

Theo LT

Helino


Xem tại: dat xanh